Результатами интересных исследований поделились психологи НГПУ. Они провели массовый опрос среди детей-мигрантов и выяснили, насколько комфортно те чувствуют себя в русских школах. В анкетировании приняли участие 4137 учеников 5-9 классов из 14 новосибирских школ. «Мы выявили целый ряд интересных закономерностей, связанных со спецификой адаптированности детей к школам с разным национальным составом, и с тем, насколько педагоги понимают, как работать с детьми-инофонами, – рассказала декан факультета психологии НГПУ Ольга Олеговна Андронникова.
– В школах, где процент детей-инофонов выше, у педагогов больше понимания, как их адаптировать, а сами дети-инофоны показывают неплохие успехи в учёбе». Там, где процент детей-инофонов (детей, для которых русский язык – не родной) небольшой, интеграция их в российскую культуру проходит легче. Тем не менее, у них возникают свои сложности, связанные с психоэмоциональным состоянием, они сильнее подвержены страхам и тревогам. В процессе адаптации дети-мигранты испытывают стресс от необходимости говорить и писать в школе на русском языке, это вызывает у них внутреннее напряжение. Этому может способствовать и позиция учителей, которые могут быть настроены по отношению к таким детям нелояльно, уточняют организаторы проведенного исследования. «Очевидно, что для детей-инофонов необходимы уроки или курсы русского языка как иностранного, – отмечает психолог Марина Кошенова. – Кроме образовательных, надо привлекать и другие ресурсы социализации».
Свежие комментарии